去澳洲不懂澳洲俚语 就相当于去了四川听不懂什么是「瓜娃子」

2018年04月04日 澳洲留学中心



很多去澳洲留学的小伙伴都表示,在澳洲好山好水好心情,最大的困惑却是听不懂澳大利亚人的俚语。



的确,在澳大利亚文化中最复杂的方面之一就是大量使用的俚语。澳大利亚人似乎比其他英语国家的人更喜欢使用俚语,尤其是一些缩写词。

 

例如,在2013年,澳大利亚非常普遍地使用「Maccas」来代替「McDonald’s」,将连锁餐厅的名称正式改变,这也使得澳大利亚成为世界上唯一一个有时可以用不同名字命名麦当劳的国家。



澳大利亚人还喜欢通过在发音中加一个「ie」或者「o」的音来缩短一些词语。


比如,


他们会用「postie」来代替「postal worker」;


「ambo」来代替「ambulance」。



对于我们这些英语为第二语言的学生来说,所有的这些切换和变化都是非常具有挑战性的。

 

虽然现在有很多「澳大利亚俚语字典」,但它们更倾向于总结大多数澳大利亚人不再使用的老俚语。

 

还有一些是澳洲人压根不会用却被误传甚广的用法。比如,澳大利亚人绝对不会说「throw a shrimp on the barbie」,因为在澳大利亚,人们把虾称为「prawns」而不是「shrimp」。



所以今天呢,我来为大家总结一下澳洲人在生活中经常会用到的俚语表达和首字母缩略词,并做成了小卡片,你可以保存在手机里随时查看。

 

希望可以帮助你尽快适应澳洲生活,尽情体验澳洲文化~



Expressing Yourself 

表达自己



At School

在学校



Going / Eating out

外出/就餐



In The Workplace

在工作场所



就是这样啦~

我们明天见~



戳关键字获取更多好文:


行李打包留学安全必备品

住宿学院租房省钱面试简历

行业选择墨尔本悉尼西澳 昆州新州

珀斯签证福利 签证申请澳式英语选校

入境须知时间规划怎么学英文 |提高英语 

学医之路房产估价师工程学


点击阅读原文评估选校一分钟

投稿地址:[email protected]

广告合作:微信:liuxing0001


收藏 已赞