总领事读书分享:The Butterfly Lion--一本关于爱和承诺的书

2014年08月27日 英国驻广州总领事馆


总领事摩根先生日前受媒体邀请,在广州举办南国书香节期间,向年轻读者,特别是青少年分享自己的读书感受。在文中,他提及了“The Butterfly Lion”(《蝴蝶狮》)一书,虽然是本童话书,但每每当他读给自己的孩子,或是自己重温的时候,总会被书中所蕴含的美好所打动。


我记得,当我十几岁的时候,看过一个著名的评论家接受采访,谈的是关于弗朗西斯•菲茨杰拉德(F Scott Fitzgerald)的《了不起的盖茨比》 (The Great Gatsby)。被问及这本书好在哪的时候,他的评价是,这本书很短,又恰好出版在满是长篇小说的时期。


我的子女,其中还有一个处在十几岁的光景,都喜欢读长篇小说。他们经常留下几本散落的,乔治•R•R•马丁的史诗般奇幻系列《冰与火之歌》,而这些书已经被翻得卷了边。 我的大女儿还刚刚读完了洛伊丝•洛利(Lois Lowry)在 1993年出版的小说《授者》(The Giver),这本也是她所推荐的。她的描述,让这本书听起来有点像“大部头版”的《华氏451度》(Fahrenheit 451)--- 这是雷•布莱伯利(Ray Bradbury)早四十年出版的反乌托邦的小说。这两部书也都翻拍成了电影。


少年时,我常常阅读,但速度不快。或许因此,短篇书有着特别的吸引力。而且我喜欢小说,随着故事情节在我脑海中停留、发展,我可以“消化”掉整部书。当我开始阅读外语书籍时,长度也是一个因素。我第一本通读的外语原文书是《你好,忧愁》(Bonjour Tristesse),是弗朗索瓦丝•萨冈(Francoise Sagan)在1954年, 18岁时写就的。很短。


随着孩子们长大,我给他们大声地朗读或长或短的书。在我看来,其中最优秀的一部书,是麦克•莫波格(Michael Morpurgo)的《蝴蝶狮》(The Butterfly Lion)。书中的形象,年龄从不到8岁,跨越到80岁 以上,而且这部小说对于同样年龄跨度的读者也都具有吸引力。上周,我重读此书,而且比以前更喜欢了。它很短,我不到一小时就读完了。但是它却是一部架构精 美的小说。文中语言精简,措辞精心,且起承转合衔接流畅。如果有人想步入英文阅读的旅程,这应该是一本很好的“入门”书籍。


我不会通过 “剧透”小说来扫大家的兴。故事的开头是一个小男孩从预备学校逃跑。我记得自己八岁被送去学校的时候,是极为不快的,而且我感到了和这部小说的开头息息相 通。故事从非洲讲到南英格兰,并在一战的法国着重了笔墨。单看故事的每个元素,都平常无奇,但当整合在故事中,却是那么的美丽动人。故事显得直截了当,但 也并不是所有都得到了解释,也确实有一些是只能意会,难以言传。这也是这书中魅力的一部分。


我曾驾车往返于伦敦和父母住所之间,这时,我会给孩子们播放《蝴蝶狮》的磁带。因为它的长度合适。但我想开车时这样做,会有些危险,因为我每每会为此流泪。


收藏 已赞