据《新西兰先锋报》报道,去年9月澳洲和新西兰达成协议,在板球世界杯(Cricket World Cup)期间,持有澳洲签证的游客可以免签证入境新西兰,以方便板球球迷在澳洲和新西兰追踪自己喜欢的球队。持澳洲签证的球迷和支持者们还可享受新西兰3个月的落地签政策。这意味着来自其他国家的人不需要像往常那样提供证据证明自己的访问原因、健康情况或资金情况。
一位移民顾问称,有些人将这些协议视为“漏洞”,可以让一些意图不轨的人轻易进入新西兰。
《新西兰先锋报》获悉,有一名持中国护照的人士因为花20元买了Nelson一场孟加拉对苏格兰比赛的电子门票就被批准进入新西兰。但这名男子告诉移民顾问,他对球赛根本不感兴趣,他买票只是为了进入新西兰。这位不愿透露姓名的顾问称,这名男子在餐馆找了一份工作,正在想方设法寻求在新西兰永居。
另一名移民顾问Tony Tse表示,在中国获得一个新西兰假签证的价格是10-12万人民币。相比之下,板球世界杯的门票价格“太便宜了”。他担心一些假球迷会趁机到新西兰工作和逾期逗留。
截止周三,共有94人按照板球世界杯协议入境新西兰,但是有些人在登机前就被拦截。新西兰移民局发言人Rachel Purdom称,周一有几名中国人在澳洲被拒绝登机。
“这些乘客说他们是去看比赛,并出示板球世界杯的门票作为证明。但是,这些票都是在他们的计划离境日期之后才开始比赛的,所以他们的意图值得怀疑。”
新西兰移民和投资协会表示,按这个系统来新西兰的人都应该接受“风险评估”
板球世界杯举行的时间是2月14日至3月29日,但是为了方便球迷,该协议放宽了签证的适用时间。
板球世界杯特殊签证
• 持澳洲有效临时签证的人可以前往新西兰,无需申请新西兰签证;
• 符合要求的人可获得3个月游客签证;
• 协议适用于1月26日至4月5日;
• 持新西兰签证的人仍需申请澳洲签证才能进入澳洲。
The ICC Cricket World Cup starts in 64 days. Don’t forget to secure your visa to watch the world’s best cricket teams battle it out for cricket’s biggest international prize. It is now even easier to be a part of the ICC Cricket World Cup and follow your team as you only need an Australian visa to travel between Australia and New Zealand.
The arrangement is valid for travel between 26 January and 5 April 2015 for eligible visitors thanks to the new Trans-Tasman Visa Arrangement. New Zealand will grant eligible visitors with a three-month visa on arrival during this period.
So don’t be caught out with the wrong visa for the ICC Cricket World Cup 2015. For more information on applying or to determine if you are eligible for the Trans-Tasman Visa arrangement, visit www.immi.gov.au/cwc
澳大利亚留学网特别提醒各位从澳洲去新西兰的朋友,一定要规划好时间,买好门票,看一次比赛,以维护好华人形象!
要办理澳洲留学移民,请点击阅读原文或者拷贝“https://www.ozstudynet.com/zixun.html”,免费进行专业规划!