大家还记得之前西安北客站的那则雷人的地标翻译吧:“请在一米线外等候”被译为“Please wait outside a noodle” (请在一条“米线”外面等候)。这则地标翻译可是让“米线”彻底火了一把!试想一下,在西安的歪果仁看到这个地标会有什么样的反应呢?饿坏了的歪果仁会不会蹲在地上寻找这根“米线”呢?
其实真的不是英文学不好,只怪中文太深奥啦!!!
下面我们再来一起感受一下那些年我们见过的天雷滚滚的神翻译吧!
转自译象TransEle
大家还记得之前西安北客站的那则雷人的地标翻译吧:“请在一米线外等候”被译为“Please wait outside a noodle” (请在一条“米线”外面等候)。这则地标翻译可是让“米线”彻底火了一把!试想一下,在西安的歪果仁看到这个地标会有什么样的反应呢?饿坏了的歪果仁会不会蹲在地上寻找这根“米线”呢?
其实真的不是英文学不好,只怪中文太深奥啦!!!
下面我们再来一起感受一下那些年我们见过的天雷滚滚的神翻译吧!
转自译象TransEle