你对英国和英国人真的了解吗?
为什么有时候觉得自己英文溜溜的,句子听得清清楚楚,依旧无法继续交流,谈话没有进展怪我咯
最近,小编请到自己的英国朋友,来为大家纠正纠正那些年听错了的话外音:
“I hear what you say“
太好了,你终于明白我的意思了!那我们就按照这个意思做吧!
However, 人家说这话的意思是“我不太同意,或者我不想进一步讨论了。”
“Quite good”
哈哈哈哈终于被夸啦~~可以再high 三天三夜!(唱)
等一下,事实上的意思可能是“这令我有点失望,呵呵”
“That’s not bad“
哈?所以我是有多差,哼!再见!
其实英国佬想说的是“不错哦…..”
“Incidentally/by the way”
这当然是顺便说一下咯,只是提一下,不重要。走神ing
嘿嘿,从现在开始才!是!重!点!
“Very interesting”
好样的!We did it ! Well Done! Give me five!
冷静,这句话还有另一个意思,也有可能是……”你这简直就是胡扯!”
“I almost agree”
差一点就同意了嘛,好再接再厉!
也有的时候是说“真的无法认同。”
世界好复杂啊,如此单细胞的我们该何去何从。。。
“Could you consider some other options” = I don't like yours”
“I would suggest” = “do it”
“I‘ll bear it in mind” = “I've forgotten already”
“You must come for dinner” = “just be polite”
“I'm sure it's my fault” = “obviously your fault”
I believe I can fly~
当然是关注英伦乐居(公众号:ukleju)更多好玩资讯等你来
这里是英伦乐居,您在英国旅居的小帮手!
年轻的英国生活资讯平台,带你吃喝住行,带你飞
第一手资讯随时掌控,新手也能玩转海外投资
地方导览在手,让你分分钟变成英国通
英伦最IN户外活动体验,青春有什么不可以
想知道英国近期都有哪些热点活动
戳这里【英伦生活】更多活动,搜索公众号:ukleju
哪个街头巷尾有特色美食
戳这里【地方导览】更多美食,搜索公众号:ukleju
想成为local一样的存在走遍英国
戳这里【地方导览】更多介绍,搜索公众号:ukleju
想知道住房要注意哪些陷阱
戳这里【专家咨询】更多消息,搜索公众号:ukleju
想知道在英国置业如何投资
戳这里【购房】,更多房源, 搜索公众号:ukleju