【忠诚·法语】实用!如何用法语打电话你造吗?

2016年09月13日 加拿大留学移民


 
  

忠诚国际教育提供零基础到B2所有等级的连级或分级课程。为了方便广大学员即日起到九月底更有金秋特惠:




特惠

A. 零基础 — B2 认证班:450课时,只需$2228!!!


B. 零基础 — B1 三级联报:300课时,只需$1228!!!


C. 法语B2认证班:150课时,只需$1000!!!(需要具备法语B1水平,通过入学水平测试)





注意:所有价格已经包括入学水平测试、教材、报名、毕业考试费。

  当你正在学习一门语言时,由于语言积累不够,有时很难展开一个对话,只能做些手势来表达自己的意思,那么当遇到要打电话的时候该怎么办呢?接下来就跟小编一起来看一些用法语打电话的实用语句吧。



一通电话的开头该怎么说呢?



        最普通的用语是:Allô ? 结尾加上一个问号。需要注意的是它只能在打电话时使用而不是日常用语。


朋友间可以说:

Allô? Oui j’écoute?

你好,我在听着呢。或者简单的Oui ?

(注意不是‘喂’,还以为人家说中文,喂半天)


谈生意时或正式点的电话可以用:

Marie à l’appareil?

Marie 在吗?



如何开始一次对话?



如果你给对方打电话,也许你需要首先做一个自我介绍:

Allô ? C’est Marie. / C’est moi.

你好这里是Marie。/ 你好,是我。


接着可以打个招呼:

Salut ! Bonjour !

你好!


然后你要表现出对对方近况的关心与兴趣:

Ça roule? / Ça va? / Vous allez bien?

你最近过得好吗?/ 你最近过得怎么样啊?


如果你想确认下自己是否打扰到对方,可以说:

J’te dérange pas? / Je ne te dérange pas? / Vous être occupé?

我没有打扰到你吧?/你在忙吗?


朋友之间也可以说:

T’es où? = Où es-tu?

你在哪?



解释打这个电话的原因



        寒暄过后你需要表明你为什么要给对方打电话,可以用这个句型:Je t’applle pour te parler…

Je t’appelle pour te parler de l’apéro de ce soir.

我给你打电话是为了讨论一下今晚的约会。


或者也可以说:Par apport / A propos 关于……

Je t’appelais par apport à ce qu’on disait hier…

我给你打电话是想讨论一下我们昨天说的事情。


或者

Alors, C’est à propos des billets de train…

是关于火车票的事情。


或者也可以先做一个小小的铺垫:

J’ai écouté ton message sur ( mon répondeur )…

我听到你了你给我的电话留言。


J’ai vu que tu avais parlé sur ma boîte vocale.

我看到了语音信箱里你的消息。


或简单的:

J’ai lu ton sms / J’ai lu ton texto.

我看到了你的短信。


当你打电话只是为了表达爱意、情感、关心或者思念是可以说:Je t’appelle comme ça, pour rien. 我就是想给你打个电话,没什么别的事。

Je pense à toi, tu me manques.

我很想念你。


Je voulais avoir de tes nouvelles, quoi de neuf ?

我想了解下你的近况,最近有什么新鲜事吗?


其中Quoi de neuf ?这句话使用的频率很高。

类似的还有:venir aux nouvelles.

Je viens aux nouvelles.

我就是想看看你最近过的怎么样。


同学们,你们学会了吗!

这么实用的法语知识,快快分享到朋友圈吧!


阅读 1

投诉


收藏 已赞