双周Language Snacks音频小栏目,让你的口语摆脱课本和程式化的僵硬和无趣,更接地气更加原汁原味。
本期我们看once in a blue moon。
A 看到B拿着美丽的花束,问是不是Michael送的。B说是啊,他很贴心。
Lovely flowers! Are they from Michael?
Yes! Isn't he sweet!
B说你好幸运啊,如果我的Paul能浪漫一点就好了。A说难道他没有给你送过花嘛?A说,也许Once in a blue moon吧,但是这样的情况很少。
You're lucky! I wish Paul was more romantic.
Doesn't he ever surprise you with flowers?
Well, maybe once in a blue moon, but not very often!
This common expression is one of my favourites because it's such a nice, poetic image. It's usage has changed slightly over the years though. A long time ago, it meant 'never', but the modern meaning is 'very rarely'. There is also an alcoholic cocktail and an Elvis Presley song called 'Blue Moon', but they aren't directly connected to this expression.
“Once in a blue moon”听起来很有诗意吧?它原本的意思是“从来不会发生”,但现在它的意思逐渐演变成“很少发生”。
举个例子
I always buy lotteries hoping that I will win some big money, but it’s only once in a blue moon that I would actually get something.
If you do something once in a blue moon, how often do you do it?
a) never
b) very rarely
c) very often
答案: b)
(本文图片来自网络)
↓↓↓ 点击"阅读原文" 【查看LearnEnglish网站更多音频视频学习内容】