首先我们来回顾一下完整的移民申请流程图:
(请点击放大查看)
在整个移民申请流程中,涉及文案工作的阶段有:第一阶段:递交全套申请文件;第四阶段:申请商考阶段以及倒数第二个阶段:向联邦递交移民申请。共计三个阶段。那么这三个阶段中,文案方面我们都需要注意哪些方面呢?
关于中文申请表:
首先,请仔细、详实、正确的填写中文信息表。
为了给客户进行准确定位,签约客户都需要填写一个中文信息表。此表在收集阶段是用来给客户定位的基础文件,但是同时也是文案填表中很多信息的来源,所以请务必认真填写。需要注意的方面有:
留空白。因为有些信息需要询问亲朋好友,客户嫌麻烦不填写。比如父母亲的出生地点,生日以及兄弟姐妹的出生地点,生日,当前住址和当前职位等。
凭记忆填写。有些经历因为年代久远,客户也不太记得具体的年月了,所以就凭记忆填写。比如早年的居住地址,工作经历和教育经历。需要注意的是,递交到移民局以后我们提供的所有信息都必须有文件支持,所以请一定根据文件填写,或者保证现在填写的信息以后如果移民局要求,可以提供文件支持。否者就会出现前后递交中信息不一致的情况。
采用简写。比如要求写到门牌号的地址只写到城市,或者校名采用自己惯用的简称等,这些都会导致文案需要不停的将信息反馈给收集,收集又联系客户确认,给客户造成不必要的打扰。
关于反馈信息:
有些客户填写了完整的中文信息,可是依然会收到要求提供额外信息的情况,为什么呢?需要跟客户确认额外信息的情况主要是因为如下几种:
中文信息表上没有提及的信息,如主申请人以前任职高管的公司的近三年营业额,总资产,总负债等(常见于曼省正审阶段的客户);
发现提供的文件互相矛盾,需要跟客户确认。比如提供的离婚协议等文件中提到的当时住址与中文信息表不符等;
发现提供的文件不够详实,比如清单中只要求提供毕业证书,可是填表中却需要明确是否还有学位证等;
移民局对于表格的填写要求有变更,或者表格版本有更新;
移民律师的审核反馈意见。
PNP(省提名项目)文案组引入部门间交叉审核机制已经许久,每一个全套文案制作完毕后,会先交由部门内部的文案组长审核和修改,直至无误;再转交给对接的其他部门的文案组长进行交叉审核和修改,直至无误。最后才递交至合作方。合作方发现有不合理的地方,会再反馈给负责的项目组进行修改,直至移民律师认为无误。如此层层审核,如此谨慎,只为您移民保驾护航!