美国人说"牛"超级麻烦!

2015年08月03日 美国华人网站




以下为正文:

精彩内容

牛,这个词在汉语中,同表示其他动物的词一样,加上一个词素,就可以表达各种不同的牛。比如公牛、母牛。

英语麻烦得多。牛,是cattle。


固然,英语也可以用复合词的方式,公牛叫male cattle,母牛叫female

cattle。但是,实际上,公牛有个专门的词:bull,母牛也有个专门的词:cow。cattle,只能当复数用,可以说three

cattle(三头牛),some cattle(一些牛),但不能说one cattle(一头牛)。所以,说一头牛,只能用bull或者 cow。

bull,是指没有阉割的成年的牛。而阉割过的牛,美国的叫法是steer。西班牙斗牛,叫bullfighting。股市牛市,叫bull market。bully,表示恶霸,威吓。都是“bull”,没有阉割过,雄风正盛,血气方刚,很好理解。

cow,指成熟的母牛。但是,如果看到一头牛,不知是公是母,可以说a cow(一头牛)。有些母牛是用以挤奶的,叫milking cow 或dairy cow。也可叫milking cattle dairy cattle。即奶牛或乳牛。mike,奶。dairy,乳品场。

cow,生过一头、两头小牛。所以俚语中,cow,可以用来指肥胖、邋遢的女人。如果还“待字闺中”,就叫做heifer(小母牛)。

尚未断奶的小牛,不管公母,都叫做calf(牛犊),复数是calves。

牛,如果要用来耕田或运送货物,就要给它们“上课”,教会它们听懂起立、停止、后退、左拐、右拐等。这种受过教育的牛,叫ox,复数是oxen。通常都是阉过的公牛,有力气,但又不会干坏事。

世界上cattle数量很多。另外一种牛数量比较少,叫buffalo,或water buffalo。北美特有的野牛,叫bison。早期的美国移民把它叫做buffalo。bison和buffalo,实际上是两种不同的牛。buffalo又可分为两种,一种是南非的黑色水牛,全名叫cape buffalo。另一种是亚洲的water buffalo。中国的水牛,即water buffalo。中国的黄牛,属于cattle。票贩子黄牛,有种说法是:因为农村黄牛通常肉用居多,不干活,偷闲。票贩子基本属于不劳而获者。

牛的单词如此麻烦,羊啊、鸡啊,也都不简易。难怪美国有4千多万文盲。

英语单词超级繁,中国人不得不采用巧记方法。下面我用形象记忆法解说一下,看看能不能记住这些词。

bull,公牛。跟ball(球)一起记。中国人说男性的“蛋”,美国人用的是“球”。bull,没有阉割过公牛,“球”还在。

steer,阉牛。steer,是个多义词,常用的意思是掌舵。阉了,容易“被掌舵”。

cow,母牛。co,代码为公司(company),w,代码为女人(woman)。公司女人像母牛。

heifer,“未婚”小母牛。he,他,if,不确定的事。“他”,还没有确定。

calf,跟half(一半)一起记。长一半大,还是牛犊。

ox,运输拉犁的牛。跟box(箱子)一起记。拉箱子的是运输的牛。

bison,野牛。bi,可以表示两。son,儿子。两个儿子像野牛。

buffalo,水牛。美国有个城市,叫布法罗,Buffalo,即水牛城。

记住了吗?呵呵,你比美国文盲强多了。



来源 姚鸿恩的博客




国华人【 www.Chinese9999.com 免费发布查询:房屋租售招聘求职物品买卖等美国本地生活分类信息,帮助人们解决生活和工作所遇到的问题。提供商家查找旅游接送月子中心房产经纪法律移民留学等在美国生活常识,是您在美国生活的好帮手。

家访谈原创视频节目,每周五更新播出,敬请关注!欢迎各行业精英专家、华人社团活动与我们联系,我们可以采访报道帮您宣传推广,免费摄制视频。


广告与合作联系:909-274-9999


美国华人网站”的微信公众平台,微信号:wwwChinese9999com 每天为您发布更新,天天了解美国华人的最新资讯,智能推送您想找的信息,您与您的朋友关注了吗?


邀网络推广与编辑,欢迎大家来信投稿分享:[email protected] 黄先生。





点击下方阅读原文查看更多
↓↓↓
收藏 已赞