以前我们说到“in”这个词
大家的第一反应是“在。。。里面”
现在当我们形容一个东西“很流行”的时候
都会说它很in
其实in这个词很百搭
为什么这么说?
因为它和不同的词搭配在一起
意思就完全不同了哦
in order
You should tidy it up and keep everything in order.
你应该收拾收拾,把所有东西按顺序放
He's been working for 20 hours in order to finish all his work on time.
他为了按时完成所有工作,他已经连续工作20个小时了
He droped my phone, fortunately he caught it in time.
他弄掉我的手机,还好他及时接住了
He was there on time in spite of the rain.
尽管下雨,他还是准时到了
Let's keep in touch.
我们保持联系
If there's any changes, please let me know in advance.
如果有任何变化,请提前让我知道
In addition, don't forget to bring your passport.
另外,别忘了带你的护照
Tom is so hard working, in contrast, Mary is not.
Tom工作特别努力,相反,Mary则不是
We don't have much in common.
我们没有很多共同语言
My boss will see you in person.
我老板会亲自见你的
However, parents shouldn't scold their baby in public.
不论如何,父母都不应该当众责骂孩子
动图
You can tell him in private.
你可以私下告诉他
这些英文是不是都特别“in”?
我没有骗你们吧?
哈哈哈
本文转自华尔街英语 华尔姐。