作者 | 梅园西墙的王半仙
来源:沪江商务英语(ID:HJ_BizEnglish)
话说,就在前不久,星巴克终于斗胆闯入了咖啡之国意大利,在米兰开了它的全球第三家烘焙工坊。(也就是相当于全球旗舰店,另外两家在西雅图和上海)
很多同学可能不知道,虽然星巴克一直自称是意式咖啡厅,但它却从来没有进入过意大利。
这次他们斗胆开的这家旗舰店坐落在米兰的一栋古老邮局里面,可谓是非常有历史气息。
而进去之后则是一派非常有设计感的现代风,相当地气派。
和一般的街边星巴克很不一样。
虽然大部分意大利人还在发出鄙夷的声音:“这是什么美国野鸡咖啡。”
但这并不妨碍这家店成了米兰旅游的新地标。
话说这已经是星巴克惯用的一个手段了,虽然他们的咖啡归根结底就是普通的咖啡,但他们却常常能在世界各地做出特别奇特的点,让全世界的人都跑去喝咖啡。
今天我们就来盘点一下全球最奇特的那些星巴克门店吧。
#1.
瑞士,开在火车上
On a Train, in Switzerland
这可不是一家做成火车模样的门店,这就是一辆火车,会开车的那种。
The coffee train's first official voyage was between Geneva Airport and St. Gallen. This espresso bar's the smallest the company's ever designed.
这节咖啡火车的第一次正式行程是往返于日内瓦机场和圣加伦之间。这里的意式咖啡吧是该公司设计过的最小的一个。
不过不太清楚瑞士人是不是会买账额,毕竟这里可是雀巢咖啡的大本营啊。
#2.
开在加勒比海中间
In the middle of the Caribbean
它不光是开在海中央,而且还是飘着的,因为它在一艘船上,这艘船叫海洋魅力号(Allure of Seas),是一艘航行在加勒比海上的豪华游轮。
Regularly rocking between Ft. Lauderdale, Haiti, Jamaica, and Cozumel, you should request room for cream even if you don't need it, lest high seas spill java on your resort-wear.
这艘船常年往返于罗德戴尔堡、海地、牙买加和墨西哥的科祖梅尔之间,所以即使你不想喝奶咖也建议买带奶盖的咖啡,这样可以避免咖啡在海浪激烈的时候洒到你的度假衫上。
值得说一说的是,海地和牙买加的原产咖啡豆都很有名,而墨西哥是世界八大咖啡生产地之一,所以这家店的货品还是相当有料的。
#3.
开在山坡上
On the Slopes
是的,这家店就开在山坡中间,而且山坡上还有雪,顾客们可以滑雪滑到一半来喝个咖啡,然后继续滑。
At California’s Squaw Valley Resort, there's a “ski-up” java hut, around 8,000ft above sea level.
在加州的斯阔度假村,有一家开在滑雪道上的咖啡厅,海拔约8000英尺。(差不多2438米)
#4.
开在迪士尼乐园里
At Disneyland
这是世界上第一家开在迪士尼乐园里的星巴克,而且还是个主题店。
The location keeps up the kitsch by rocking a turn-of-the-century general store theme (aggravatingly cheerful, costumed baristas included) and serving Disney-specific pastries.
这家店媚俗地做成了世纪之交的主题风格,喜气到令人发指,店员还穿着戏服,另外他们提供迪士尼主题的点心。
#5.
荷兰:开在银行金库里
Inside a Bank Vault, in Holland
这家店开在荷兰的阿姆斯特丹(Amsterdam),位于伦勃朗广场的银行(The Bank at Rembrandt Square)
这是欧洲最大的一家星巴克。
Though subterranean, bank history enthusiasts are likely to be disappointed, as only the vault’s original exposed concrete walls and 1920s marble floors remain.
虽然这家店位于地下,但是各位银行史爱好者可能要失望了,因为这里只保留了老银行的水泥墙以及那1920年代铺设的大理石地板。
#6.
开在他们自家的集装箱里
In an old Starbucks shipping container
这不光是一家特色店,也是星巴克的一个环保公益项目,因为是废物再利用嘛。
Inspired by the busy port overlooking Puget Sound outside of its Seattle headquarters, Starbucks decided to use one of its own 450sqft reclaimed shipping containers to house the company’s first eco-approved store in Tukwila, Washington.
这家店的灵感来源于星巴克西雅图总部外那俯瞰普吉特海湾的繁忙海港,星巴克回收了这个450英尺见方的集装箱,并用它在华盛顿州的塔克维拉做了自己的第一家生态友好型店。
~~
OK,盘点了星巴克的奇特门店,我们不如再来谈一下他的另一个著名小秘密吧。
第一次走进星巴克的人基本全都踩过一个坑,那就是“星巴克没有小杯”。
明明是“小、中、大”三个等级的杯子,结果最小的偏偏不叫小杯,叫中杯;然后另外两个叫大杯和特大杯。
三个杯子对应的英文也十分离奇,
并不是 small, medium, large
而是 tall, grande, venti
tall 表示“高”,这个应该很多人都理解。
grande 和 venti 其实是意大利语,毕竟星巴克是意式咖啡屋。
grande 相当于英语里的 large,表示“大”;
venti 的意思是 20,是在形容杯子的容量——20盎司(20 ounces)
这三个杯型之间每个相差3元,多加3元也就是多了一份浓缩咖啡(espresso)
而他们决口不提小杯 small 则是为了让人觉得这里的东西分量足、划算。
They call the small a tall so you don't feel so bad handing over 4 bucks for a short glass of coffee...Its all marketing and ego, probably along the lines of why they call the cashiers and employees baristas, when all they do is push buttons on the coffee machine.
他们管小号的杯子叫“高”是为了让你在花4美元买一小杯咖啡的时候不觉得尴尬。这完全就是营销手段和虚荣心的事儿,这也可能就是为什么他们管自己的收银员和员工叫“咖啡师”,但这些人做的事情只不过是帮你在咖啡机上按按钮。
此外,他们也同时切中了一种心理现象:
我们普遍会放大(amplify)自己的需求,不管是买咖啡、吃火锅、吃冰激凌、囤年货,我们往往对“自己真正需要多少”没有一个清晰的概念,最终做决定的时候单纯是在比较哪个选择更划算。
仔细想一下的确是这么回事,不管是咖啡还是奶茶,经常会因为觉得划算就买最大杯或者买好几杯,但其实根本就不需要那么多。
推荐阅读