最近有个新西兰人制作的视频火了。
视频名字很直白:“一个新西兰人制作的澳洲旅游视频”。他的视频周五才放出来,到周一点击量已爆百万。
从新西兰人的视角看出去,澳洲旅游和新西兰旅游最大差别是什么?
制作视频的是新西兰人Chris Drabble,他在澳大利亚的Queensland地区旅游时,发现一个奇怪的现象:
明明这个地方到处都是凶猛、致命的野生动物,可澳大利亚人都已经安之若素的样子。
于是,他以新西兰的视角调侃起了澳大利亚。
第一,从新西兰人角度看Queensland的海边太危险了,水里就有鳄鱼出没,可是整个海滩上只能找到1个警告标志。
“有些海滩甚至连一个警告标志也没有”……
那么有鳄鱼怎么互相警告呢?难倒是靠喊话吗?他试了一下喊话警告鳄鱼风险,但辣妹根本就听不清。
“你的安全是重要的,所以游客们被建议,和水边保持10米的距离。”
“因为鳄鱼是不会为了一顿饭,离开水边11米的,对吗?”
另外,澳大利亚人的俚语也在视频中被调侃,比如,澳大利亚人称海里的毒刺水母叫做“stingers”,海边的警告标志是这样的:
这也是挺奇怪的,因为“stingers听上去不是很危险对吧”……
“但其实却是人类所知道的海洋中最毒最致命的生物……”
“所以‘stinger'也是个好名字……”
澳大利亚人把致命动物改一个名字的事情还很多,“比如把鳄鱼(crocrodiles)说成是‘nibblers’。”
而鳄鱼的澳大利亚叫法还有很多,他们把咸水鳄鱼(saltwater crocodiles)后面的鳄鱼去掉,简化成为了“salties”,
试想一下,你发现了水里有鳄鱼,赶紧跑到岸边喊:“快上来,里面有salties!!”一个外国人怎么能听得懂呢?是不是还以为让你观赏海豚呢?
除了海里的,还有陆地上的,“澳大利亚有世界上最古老的热带雨林,但是你也要小心致命的毒蛇和毒蜘蛛……还有两条腿的……”两条腿的是鸵鸟。发飙的时候像一只迅猛龙……
这就是澳大利亚Queensland,一个新西兰人眼中的澳大利亚旅游,“好消息是,你只需要买一张单程票,因为看起来来了就回不去的……”
视频在这里:
▼
国外网友回复区
说得不错,不过漏掉了drop bears(一种凶残的肉食性考拉熊,平时潜伏在树上,当有猎物从下经过时跃到猎物头顶进行致命一击!)
“澳大利亚的海边游泳至少不会被冻死……”
“视频做的不错——不过你也得承认在新西兰,有火山、地震还有奇怪的口音,不是也很危险吗?”
--- 推广 ---
长按二维码加关注
新西兰核心消息推送