今天看完了这本名著的中文简写版。原著是18世纪写成的,1400多页,在西方世界很有名,因为这个约翰逊博士自己一个人编了第一部《英语词典》, 本身非常博学而且善辩,生前即非常有名,是当时英国文学界的泰斗级人物,这本词典据说今天还在出版;另一方面,作者Boswell写的很好,用以前人未用 过的传记手法把约翰逊这个人物写的栩栩如生;还有,约翰逊比较能说,而这本书里留下了很多他的经典名句。最后,请让我心理阴暗一下,很多欧美人推崇这书, 也有可能是炫耀自己看过这本长书。
不过这书的上海三联书店中文版只有370页,36万字。取的是不是精华我不知道,但就我个人感觉而言,翻译的实在一般,很多精髓没翻译出来,而要根据自己的理解 和背景知识去揣摩。不少前面有的译注后面还会出现;前面把《罗马帝国衰亡史》的作者译成吉本,后面又译成吉朋。当然原著可能也比较乱,没有章节,但中文版的排版有不小的问题,书信、摘录如果都单摘出来会很利于阅读,但这中文版是部分单摘了书信,而不少书信和摘录则直接塞在了大段大段的普通段落中。另外,明显有时间界限的两段话,为增加读者的愉悦体验,也应该分的至少开点,但这书是毫不犹豫地放到了一起。不管译者王增澄、史美骅是多么牛叉的教授,我在这里都 要笔伐他至少这书翻译的水平一般,玷污了原作。
中文版的开头至少几十页比较枯燥,第90页后才开始有意思,由于这些原因,这本不算薄的书我虽然买了有段时间,但直到最近才有时间读完。
话说回来,能有闲拿着笔做纪录,捧本不算差的书读,总是幸福的。Boswell与约翰逊一起生活了21年,事无巨细地记录下了这期间后者的活动和言 语。根据这本传记,虽然约翰逊好斗、等级观念很深,而且有比较大的好色的嫌疑,但他的确智力和学识都非凡,勤于思考,对人生很多问题有着深刻的认识。约翰 逊的很多话带给了我不少欢乐,另外一些名言警句还是很发人深省的,我看这书增加了一些智慧。摘录些:
“一个人对任何人都称赞的,其实对任何人都不称赞。”“友多者无知己。”
“生命中大部分需要忍受,只有小部分可以享受。换言之,痛苦多于快乐。”
“成败得失都是空的,对我来说无所萦怀。”“心情淡泊而宁静。”
“有学问的人与愚昧无知的人的差别,一如生者与死者的差别。”
“有知总是主宰无知,犹如人支配其他动物。”
“人类十分厌恶需要智力的劳动,甚至认为连知识也只凭举手之劳就可获得的,更多的宁愿无知,也不愿费一点儿辛劳去获得知识。”“知识本质上一定是人 人希望达到的目的,虽然他也许不会为达到这目的而付出必须的辛苦。”“每一个人,他头脑健全的话,将会为获得知识而心甘情愿献出他所有的一切。”
“如果你不喜欢读书的话,就不会博学多识。”
“一个年轻人应该每天阅读5个小时,这样,他就会获得大量的知识。”
他向我推荐记日记,要我记得充分和毫无保留。他说日记将会是一种很好的锻炼,当一些细节在我的记忆中逐渐变得淡漠时,日记会使我非常满意。“你要当印象清晰的时候立刻记下来,因为一星期后印象就会不一样了。”(一天后就不一样了)
“老弟,你到国外去,并和懒惰的习惯彻底决裂,也许对你大有用处。那里有运动场和有学问的人,我就要去。”
“当我在四处走动时,要勤奋地阅读人类这本大书。”
“通过书本和思考获得的知识,在大地方也罢,在小地方也好,总是丢不了的。”
“老弟,细想一下,一年以后再来看这件事,将是多么的微不足道啊。”
“当在人生的纷纭复杂中了解整个人生时,有知识的人对此有所感动,对整个人生的沉思是没有穷尽的。”
“一般人汲汲于名声,他们名声愈大,则愈怕失掉它。”
“她很有见识,哪会感到虚荣。”“虚荣和精神的烦恼”
“从人性角度讲,诱惑达到一定程度,是任何美德都抗拒不了的。”但是,“站在地狱门口,哪怕是天下最放荡不羁的人,也不会把一个最标志的妓女揽于怀内。”
“每一种欲望都是一条深埋于胸怀的毒蛇,当它冻僵寒冷的时候,是无害的,而一旦当温暖使它苏醒时,则毒汁四溅,危害无穷。” (我们的确要在闲暇时静思,把自己身上的虚荣、骄傲、懒惰等恶念尽可能除掉或压抑,不让它们左右我们。)
“你要有决心,并保持你的决心;你要选择,并执著地实行你的选择。假如你把这一天用于学习,你将发觉你明天更能学习的特长。”“不要有意外的惊奇或偏离使你灰心丧气,不管时间短长。把这些失败看作全人类都要遇到的。”
“你不该去做你认为错的事情;而且,老弟,你该好好打算一下,不要为你所得到的东西付出太昂贵的代价。你绝不可以用加倍的奉承得到你应得到的一半好处。可是,假如你以一半的奉承能得到加倍的好处,如果你不表示奉承的话,你是一个傻瓜。”(要灵活地降低成本。)
“决没有两个人能半小时相处在一起,除非一个人对另一个人将获得明显的优势。”(男女之间亦然?)
“重要的不是如何死,而是如何生。”
“老弟,假如他认为他自己是人类中出类拔萃的一员,按照他的看法,他必定是超群不凡的,因为他的朋友中没有一个认为他如此。”(这话够损的)
“有位在婚姻方面很不幸的先生,在他妻子亡故后立即结婚。约翰逊听后回答说,这是希望战胜经验的胜利。”(我多少次被自己的希望和一厢情愿战胜了经验而愚弄自己?)
“友谊,就是一滴甘露,藉以使人生这难以下咽的药咽下去。”
“我不会跟一个家伙结交,只要他清醒的时候就在说谎,而你必须把他弄的醉醺醺的,你才能从他嘴里套出一句真话。”(怪不得中国真正的友谊很少!)
“政治不过是在上层社会发迹的手段。”
“我相信大多数人都是有多大苦恼就有多大忍受力。”
“酒,不是给人以轻松、舒心、适度的欢乐,而是给人以喧闹、嘈杂、扰攘的狂欢。”“(饮酒)是为了求得自我解脱,忘掉孤独(酒的确使孤独寂寞的时间更容易度过)。酒可以使人很快乐。”“使人感到自满自足,的确是酒的一大功能。”
“交媾的快乐,主要是来自想象。”
“决心不讨漂亮老婆是十分愚蠢的。美貌本身就很可贵。。。。不过话又说回来,漂亮女人如果想干点没廉耻的勾当,总要比别人来的便当。”
“由于来世至关重要,我们不能不关心现世利益。”
“一个人没有获得成功,一般只能怪自己。”
“一个人真正的品性是从他的娱乐活动中发现的。在一个人高兴时,决没有虚伪矫饰。”