小伙伴们,英语学习了一段时间,总是避免不了闹个笑话,小小尴尬一下。英语学习的路上,词句的表达有时不见得是字面上的意思哦。
堂主在网上看到了一些最容易让人误解闹笑话的英文句子,和大家分享一下。看看是不是小伙伴们也会理解成错误的意思哦!
容易闹笑话的英文句子
1.【Look Out!】
正确解释:小心,当心!
错误理解:向外看!
2.【What a shame!】
正确解释:真遗憾!真可惜!
错误理解:多可耻!
3.【You don't say!】
正确解释:是真的吗!是吗!
错误理解:你别说!
4.【You can say that again!】
正确解释:说的好!
错误理解:你可以再说一遍!
5.【I haven't slept better.】
正确解释:我睡得好极了。
错误理解:我从未睡好过。
6.【You can't be too careful in your work.】
正确解释:你工作时,再小心也不为过/越仔细越好。
错误理解:你工作不能太仔细。
7.【It has been 4 years since I smoked.】
正确解释:我已经戒烟4年了。
错误理解:我抽烟4年了。
8.【All his friends did not turn up.】
正确解释:他的朋友没全到。
错误理解:他的朋友全没到。
9.【He was only too pleased to let them go.】
正确解释:他很乐意让他们走。
错误理解:他太高兴了,不愿意让他们走。
10.【It can't be less interesting.】
正确解释:它太无聊了
错误理解:他不可能没有趣。
文章来源:京翰中考网
小伙伴们学习英文的路尽管有时看来枯燥无味,但时常会会发现一些学习中的乐趣。看看我们过去口语中犯的小错误,回头想想总觉得很有意思。小伙伴们加油啦!!!