腐国、霓虹国、土豆国、11区,这些留学国家的绰号你知道吗

2016年05月19日 澳洲通


提示点击上方"澳洲百利通留学移民"↑ 关注百利通,您身边的留学移民专家


Best Way Consultancy
您身边的留学移民专家


绰号:袋鼠国

这个绰号据说是用的最多也最为大对数人所接受的。提到澳大利亚,很多人会想起袋鼠。于是乎经常听到很多留学澳大利亚的孩纸将袋鼠国怎样,而不是澳大利亚怎么样。

小编之前问在澳村待过的同学了一个问题:你们澳村有人养袋鼠嘛?他一脸茫然:养?干嘛养,出门满是袋鼠,堪培拉袋鼠比人还多养什么呀。并且还补充说:他那些中东富哥同学闲得蛋疼时,颇喜欢的一种消遣就是包一架直升飞机拿着散弹枪打袋鼠去。

澳村袋鼠太多了,于是开车容易撞到它们。于是有些地方有规定:撞了袋鼠不能不管,绝对不能不管,那怎么管呢?带回去吃了或者埋了……

另外,运动狩猎、车撞等意外带来的袋鼠数量减少可能没多少,肯定达不到所需的数量。于是,澳村有专业的袋鼠猎手,来做这件事。

新西兰

绰号:绵羊国

新西兰人口数和羊的数量之比在全世界数一数二,被冠以“绵羊国”称号,新西兰人对羊的感情源自实实在在的“羊经济”,羊毛、羊肉、羊奶是新西兰的主打出口产品,而绵羊温顺、善良、忍耐的品质也和新西兰人的性格有某种天然的契合。

在新西兰的乡间路上,最常见的一幕便是在夕阳下,停车为过马路的羊群让路,成百上千只裹着厚厚羊毛的美利奴绵羊在火烧云的伴随下排队“回家”。在南岛著名的旅游胜地皇后镇,矗立着一座标志性的铜质雕塑,一位大胡子老爷爷披着风衣,背靠瓦卡提普湖,面向皇后镇而立,在他身旁,是一只抬头望天的绵羊。

 这位老爷爷正是新西兰最早的移民,皇后镇创建者威廉·吉斯。毕业于英国皇家海军学院的吉斯,于1860年偕妻子弗朗西斯来到荒无人烟的瓦卡提普湖畔,建设起当地第一座房屋,并从澳大利亚新南威尔士引入新西兰第一批美利奴绵羊。仅仅过了两年,皇后镇因发现金矿而声名鹊起,大量淘金客来到这个湖光山色的世外桃源。吉斯将最初的羊圈扩建为“皇后之翼”酒店,淘金客也以“献给英国维多利亚女王”的名义将此地定名为“皇后镇”。在新西兰南岛最早的牧羊场,吉斯的羊群逐渐繁殖壮大。至今在南岛有数百个牧羊场。吉斯也被新西兰人亲切地称作“皇后镇之父”。

身为新西兰最早的定居者,陪伴吉斯的只有妻子和羊群,羊成为新西兰人朝夕相处的朋友,同样是外来者,人与羊在来到新西兰之初就是相依为命的伙伴。难怪至今新西兰人都有着浓浓的爱羊情节。

美国

绰号:山姆国

至于Country of Sam,来自代表美国形象的Uncle Sam。它源自1812-1814年间美英战争时期的一个历史传说。

相传在纽约州的特洛伊城(Troy)有位年长的肉类加工商,名叫山缪尔·威尔逊(Samuel Wilson)。他勤劳、诚实、能干,很有威信,人们亲切地叫他"山姆大叔(Uncle Sam)"(注:Sam为Samuel的昵称)。这位山姆大叔也是一位爱国者,他与父兄曾参加过美国独立战争。在1812年的美英战争中,他的工厂与政府签了一份为军队生产桶装牛肉的合同,美国政府每当收到他交来的经其亲自检验合格的牛肉,就将肉装入特制的木桶,并在桶上盖上US的记号。由于Uncle Sam的首字母是US,而美国(The United States)的缩写也是U.S.,于是人们便把这两个名称合二为一了,意即那些经"山姆大叔"之手的牛肉,成了"美国"的财产。于是当地的人们就把"山姆大叔"当成美国的绰号,并逐渐流传开来。

英国

绰号:腐国、英村、土豆国、约翰牛

1、腐国

腐国嘛,其实就是源于英国的同性恋文化与中国网友对其同性恋文化的臆想。中国网友对于英国的戏称。经常看bbc英剧的小伙伴不难发现两个可爱的男同胞之间产生一种特别暧昧的情愫,你懂得,夏洛克和花生。。。

2、英村

曼城最高的建筑也就20多层,我大天朝三线城市完爆

很多到英国的中国留学党没有到伦敦、曼城这样的大城市,在这些地方很少看到摩天大楼、车水马龙,经常看到田园风景、鸭鹅成群,对很多来自北京、上海这样大城市的孩纸而言,真是让人“大开眼界”。摩天大楼什么的,更是没有,超过15层的都算 是一个小小的地标了。在英国很多城市中心都有一个摩天轮,坐着它就能俯瞰全城,所以叫做“眼”。什么伦敦眼啊,曼城眼啊,谢菲眼啊。想想就知道房子也都高不到哪里去。于是、天朝留学党经常开玩笑将整个英国处伦敦外其余全是村儿,‘英村“就是这么来的。

3、土豆国

英国和很多欧洲国家都很受用Potato Country这个绰号,比如德国、西班牙、俄罗斯。土豆在腐国人民生活中出现的比率比腐国的雨还要频繁好多。超市的货架上各种大小土豆,餐厅也是各种主材配菜,想想我大天朝的舌尖们如何忍受,这样的吐槽也不奇怪了。

4、约翰牛

约翰牛,原是18世纪英国作家约翰·阿布什诺特在《约翰·布尔的历史》中所创造的形象一个矮胖愚笨的绅士,用来讽刺当时辉格党的战争政策。由于“布尔”在英文中是牛的意思,故译为“约翰牛”。随着《约翰·布尔的历史》一书的行销,人们便用“约翰牛”来称呼英国人,后来,约翰牛渐渐变为专指英国,成为英国的代名词。

德国

绰号:汉斯国,香肠国

1、汉斯国

据说德国人叫hans的特别多,跟法国的Pierre一样,所以被很多中国人叫汉斯国。2战的时候,美国人和德国人打仗。因为德国人叫汉斯的人多,美国人就在战壕里大喊:Hey Hans,is that you?(汉斯,是你吗?)对面战壕里的叫汉斯的德国人就都探出头来。美国人就一枪一个。

2、香肠国

德国人是名副其实的“大块吃肉、大口喝酒”的民族——吃猪肉喝啤酒。据世界奢侈报道消息,德国人每人每年的猪肉消耗量为65公斤,居世界首位。由于偏好猪肉,大部分有名的德国菜都是猪肉制品。德国香肠上千种,如果有一种食物,在一个国家内可以衍生为500种、1000种甚至1500种,该是多么神奇的一件事。德国香肠就是因此而声名远扬的。 


日本

绰号:扶桑、霓虹国,11区

1、扶桑

扶桑还是古书中记载的一个国名,《梁书?扶桑国传》中记载:“扶桑在大汉国东二万余里,地在中国之东,其土多扶桑木,故以为名。”史书上还说扶桑国人以扶桑果实为食,以树皮绩布为衣,以扶桑皮为纸。扶桑国按照方位来说,约相当于日本,因此后世就用扶桑作为日本的代称。

2、霓虹国

霓虹国,这个主要源于japan的罗马语拼写是nihon或nippon,和韩语的(neon)发音很像,所以日本也被中国人民成为霓虹国。

3、11区

这一说法被广泛用于年轻人和动漫发烧友以及宅文化中,起源于2006年的一部日本动画《反叛的鲁鲁修》。动画中的日本现在被不列颠帝国侵略而亡国,成为由不列颠帝国直接操控的第11区(Area 11),位于东北亚的岛国,因此得名。


韩国

绰号:棒子国

这里的的答案比较多,小编选了一些看似合理的答案供大家选择:

答案候选1:过去韩国男人造架子时使用的棒子,女人洗衣服时候使用的棒子,因此流传下来。  

答案候选2:高句丽时期士兵们使用的棒子武器。隋朝和高句丽战争期间,武器匮乏的高句丽(韩国朝代)在作战时期用棒子勇猛作战。高丽指的是高句丽时期,棒子指的是作战武器,隐指韩国人。

答案候选3:在中国的立场,只要下定决定,韩半岛随时都能够得到。因为北方相接壤,就像棒子一样,随时可以成为囊中之物。

答案候选4:棒子在北京的方言中,又被叫做棒槌。赵丽蓉老师曾经在小品中用到“棒槌”这个词,含有愚昧无知的意思。传说朝鲜时期,国王来京见乾隆,乾隆宴请,席间有人送来洗手水,朝鲜国王以为是汤,还大赞美味,乾隆嘲笑说“你真是个棒槌”啊。由此而来。


Best Way Consultancy
您身边的留学移民专家


百利通 |留学  移民  专家

微信ID:bestwayvisa

长按二维码关注百利通


百利通简介

百利通留学移民有限公司(Best Way Consultancy Pty Ltd)是具有专业标准和资质的留学移民信息咨询服务公司,于2006年成立于澳大利亚悉尼。百利通致力于做澳大利亚最专业的留学和移民咨询服务,历时近10年的迅速成长与发展,创建了全澳最专业最高效的留学移民团队。  

百利通成为众多澳大利亚优秀大学,政府TAFE学院和中学,贵族精英学校的指定和授权的海外学生教育咨询和招生代理机构。已成功帮助几千名海外留学生和人士获得澳大利亚留学,移民和商务投资等签证。

收藏 已赞