下面这几组一语双关的英语冷笑话,虽然冷,但是有时也能达到意想不到的搞笑效果哦~
问:Where do cows go on dates?
奶牛要怎么约会?
答:MOOOOvies
看电影
英语中的Moo表示牛的叫声,吧movie的Moo拖长一点,就达到了冷效果的效果。
问:Why won’t the elephant use the computer?
为啥大象不用电脑?
答: He’s afraid of the mouse!
因为害他怕老鼠。
“老鼠”和“鼠标”的英文都是mouse,一语双关。
问: Which runs faster, hot or cold?
冷和热谁跑得更快?
答: Hot. Everyone can catch a cold.
热,因为任何人都能把冷抓住。
catch a cold的字面意思是“把冷抓住”,实际意思是“得感冒”。
问: How did the soldier fit his tank in his house?
为啥一个士兵的家里能放下坦克?
答: It was a fish tank.
因为是鱼缸。
tank有坦克的意思,而fish tank是指鱼缸。
问: How can you tell the ocean is friendly?
怎么分辨大海友不友善?
答: It waves.
它会挥手。
wave有“波浪”的意思,也有“挥手”的意思。
问: What letters are not in the alphabet?
哪个字母不在字母表里?
答: The ones in the mail.
邮件里的不在。
letter有“信件”的意思,也有“字母”的意思。
问: What did the stamp say to the envelope?
邮票对信封说了什么?
答: Stick with me we’ll go places!
跟着我,我们会成功的。
stick with me有“粘着我”的意思,也有“跟着我”的意思;
go places有“到处走走”的意思,也有“获得成功”的意思。
问: What did the picture say to the wall?
画对墙说了什么?
答: I was framed.
我被人下套了。
frame有“把相片裱框”的意思,也有“设计陷害别人”的意思。
问: What did one candle say to the other candle?
一支蜡烛对另一支蜡烛说了什么?
答: Are you going out tonight?
你今晚会出去吗?
out有“出去”的意思,也有“耗尽”的意思。
问: What did the blanket say to the bed?
毯子对床说了什么?
答: Don’t worry. I got you covered.
别担心,我掩护你
cover有“覆盖”的意思,也有“掩护”的意思。
往期涨姿势精选
__________________________________
为答谢支持并关注最英国的粉湿们,我们决定在每月的20号,选出近一个月被选为精选留言最多的读者,送出来自伦敦塔桥的明信片。
赶快点击文末的“写留言”,让我们听见你的声音。
👇👇👇👇