喜欢我的朋友们戳右上角 把我分享给大家!
近年来中国的网络文化越来越展现出世界性的影响力,
一些中国网民用的频繁的网络用语都渐渐被全世界所了解
现在,又有一个中国网络词汇在西方火了起来
那就是,土澳……
"土澳”这个词想必对所有的澳洲留学党和华侨都不陌生。
当我们谈论澳洲的时候都会自然而然的把这个称呼挂在嘴边。
这个叫起来爽爽的称呼已经是华人间公认的小秘密。
然而现在!这个称呼终于被澳洲人发现了!
而且他们表示不服,表示这样叫太让人很受伤!忿忿不平的要我们改?
7日,澳大利亚广播公司(ABC)就科普了一把
报道说, 在澳大利亚,越来越多华人开始使用一个词儿,土澳
这到底是饱含深情还是蔑视?
“土澳”翻译成英文是unrefined, backwards Australia “没有开化的,落后的澳洲”。报道说这一网络俚语被广泛用于微信,以及很多澳洲的中文媒体中。
注意啊,澳洲人民也在关注微信啊,以后千万不能在微信上乱说话了哦!
至于“土澳”到底表达的是对澳洲的亲密和热爱,还是像字面上的意思那样看不起呢?报道采访了一些中国留学生
Annie Zhang是一名来自北京的移民,她表示这个词很接地气
“但是,也带有嘲笑澳大利亚人粗糙的英语口音的含义”
同时,就像这个词说的一样,澳大利亚真的很土……
“我听人说过,英国就是美国农村,而澳大利亚是英国农村,所以它真的很土。中国那么高大上,但是澳大利亚连大楼都很少”
看看“土澳”的交通高峰期
多数中国移民都说这个词其实出于喜爱
留学生Josh Rong就说:
“许多人被澳大利亚吸引,他们对澳大利亚的各个方面都感兴趣,十分喜欢这里。所以才会说土澳”
尽管如此,“这个词依然值得讨论”
毕竟,字面意思是“俚俗、落后的澳大利亚”
然后,报道就带起了节奏……
比如刻意强调,一些人将这个词的出现怪罪给“中华民族主义”
悉尼科技大学教授Feng Chongyi还顺带科普了另一个词儿,
“小粉红”……
“那些被称为‘小粉红’的年轻爱国者喜欢用这个词。这个词在年轻一代人中比较流行,老人家不太用”
“这个词带有民族主义成分。主要是彰显中国的现代化,和嘲讽澳大利亚的落后。他们称澳大利亚是个大农村”
所以教授聪明的把锅扔给了小粉红们。
得知被叫“土澳”之后,澳大利亚人啥反应?
吵起来了……
我们不土,中国才土!
“澳大利亚的生活才是中国人的理想!怎么可能会鄙视我们?”
“嘴上看不起我们吧”
但是……
“我们有时候的确很土啊”
或者他们只是开玩笑吧
还有些人说,得了吧,我们是真土真落后!
看看上海的磁悬浮!
这位老兄一看就是实践出真知
还有恨铁不成钢的……
其实,这也不是第一次中国的网络用语成为国外媒体的热门话题了,
上一次让西方世界开眼的此就是
“白左”
中国网民随口用来讽刺西方极端自由主义者的词儿
目前在美国保守派人士中喜闻乐见
特朗普总说“中国人在嘲笑我们”,如果他知道有(白左)这事儿,这话比他自己想的还正确。
甚至有了专门的词条……
白左是中文的一种称呼,指称某些天真的西方受过高等教育的人士,这些人支持和平与平等,只是单纯为了满足自身的道德优越感。白左只关心移民、少数族裔、LGBt和环保议题……
中国人将白左视为傲慢的西方人,以拯救者的姿态可怜世界其他地区。
还一度引发外国网友活学活用
在推特上各种baizuo造句。。。
#白左无法理解,他们对中国人和其他国家是多么傲慢地漠视。
#白左就是新自由派,就是克林顿、奥巴马、默克尔那帮人。
#永远不要和白左姑娘谈恋爱。
“白左”,“土澳”,我们期待着下一个在西方媒体刷屏的中国网络用语。。。
大家看完了有什么想法?
在文章底部留言给我们!~
房产详情,欢迎致电臣信集团:
澳洲:(03)9600 0027
中国:400-902-1930
Melbounre Square
地址:93-115 Kavanagh St, Southbank, VIC 3006
类型:集住宅、办公、酒店、商业、公园为一体的城市综合体项目
产权类型:永久产权• 无遗产税、无房产税
预计交房日期:2020年
参考价格:
一室一卫 $402,100起
两室一卫 $510,300起
两室两卫 $598,000起