对于周传雄这首经典歌曲《黄昏》自然是很多人喜欢听的,会唱这首歌的人更是不计其数。当年这首歌传遍大街小巷,也是很多人在KTV必点的歌曲。
美国歌手Jus allah翻唱了这首《黄昏》,英文版本温暖而哀伤。不同语言演绎这首歌,听着又是不一样的感觉。
▼
Betrayal(背叛)
周传雄《黄昏》英文版
演唱:Jus Allah
中英文歌词
My love has gone away
我的爱已远去
Quietly after a hundred days
百日之后 静然消逝
This is what's she has always said
想起她曾经常说的那句
She won't stay
她也不会为此而停留
For more than what she can repay
即使超过了她所能偿还的
I can still hear her say
余音仍绕耳
There that I'm not hearing tender play
但已非昨日的温言细语
The day she let me kiss her was a display
她和我耳鬓厮磨原来是一出戏
Of love to those who she betray
而观众就是已遭她背叛遗弃的人
How can I put someone to the test
我该如何再去相信某人
When I thought I got the best
我以为我得到了最好的
Untill the taste of bitterness then I regret
直到品尝到苦涩的滋味
But still that I won't detest
然而我不怀恨
The love I can't forget
那难以忘怀的爱
Like someone who has left
即使她永远地离我而去
How can I leave someone for the rest
我真的一刻也不愿离开她
When I am facing the best
当我独自沉浸在最幸福的边缘时
Untill the taste of treachery then I regret
直到背叛又将我打回现实
But still that I won't detest
然而我不怀恨
Who I can never forget
那难以忘怀的爱
Like someone I once met
与她初次邂逅就如同发生在昨天
I can still hear her say
余音仍绕耳
There that I'm not hearing tender play
但已非昨日的温言细语
The day she let me kiss her was a display
她和我耳鬓厮磨原来是一出戏
Of love to those who she betray
而观众就是已遭她背叛遗弃的人
How can I put someone to the test
我该如何再去相信某人
When I thought I got the best
我以为我得到了最好的
Untill the taste of bitterness then I regret
直到品尝到苦涩的滋味
But still that I won't detest
然而我不怀恨
The love I can't forget
那难以忘怀的爱
Like someone who has left
即使她永远地离我而去
How can I leave someone for the rest
我真的一刻也不愿离开她
When I am facing the best
当我独自沉浸在最幸福的边缘时
Untill the taste of treachery then I regret
直到背叛又将我打回现实
But still that I won't detest
然而我不怀恨
Who I can never forget
那难以忘怀的爱
Like someone I once met
与她初次邂逅就如同发生在昨天
How can I put someone to the test
我该如何再去相信某人
When I thought I got the best
我以为我得到了最好的
Untill the taste of bitterness then I regret
直到品尝到苦涩的滋味
But still that I won't detest
然而我不怀恨
The love I can't forget
那难以忘怀的爱
Like someone who has left
即使她永远地离我而去
How can I leave someone for the rest
我真的一刻也不愿离开她
When I am facing the best
当我独自沉浸在最幸福的边缘时
Untill the taste of treachery then I regret
直到背叛又将我打回现实
But still that I won't detest
然而我不怀恨
Who I can never forget
那难以忘怀的爱
欧美金曲
推
荐
本文由“走遍美国”编辑整理