新鲜事你刷了吗?
面试的时候撩HR,你聊什么?
汇集一周之内有价值的【财经类新闻】
英文供大家积累谈资,中文让大家方便理解。
小编为你操碎了心,只愿你好好积累一份谈资,能撩到你心仪公司的HR。
1
Trump's China tariffs could be imposed in June
The US has said it plans to impose 25% tariffs on $50bn worth of Chinese imports "shortly" after mid-June.
特朗普可能会在六月份施加对中国的关税
美国方面表示,计划在6月中旬之后“很快”对价值500亿美元的中国进口产品征收25%的关税。
Critics had accused the administration of going soft on China after Treasury Secretary Steven Mnuchin said tariffs were on hold while the two sides continue trade talks.
But the White House said on Tuesday that a final list of imports slated for tariffs will be published by 15 June.
China said it was both "surprised and unsurprised" by the move.
In a statement, China's Commerce Ministry called on the US to act in the spirit of earlier joint comments.
It said: "This is obviously contrary to the consensus reached between the two sides in Washington not long ago."
The tougher line from the White House comes ahead of another round of negotiations.
US Commerce Secretary Wilbur Ross is scheduled to travel to China this week.
The trip follows talks in Washington in May. Those ended with a pledge by the Chinese to buy more US agricultural and energy products, but few firm commitments.
在财政部长史蒂文姆努钦表示关税搁置而双方继续进行贸易谈判后,批评者指责政府对中国的压力软化。但白宫星期二表示,预计关税的最终进口名单将在6月15日前发布,中国表示,这一举措“既惊讶又不惊奇”。
中国商务部在一份声明中呼吁美国本着前期的共同意见的精神采取行动,声明指出:“这显然违背了不久前在华盛顿双方达成的共识。”白宫的更强硬的路线即将到来或者进行另一轮谈判。美国商务部长威尔伯罗斯本周即将前往中国,这是继五月在华盛顿举行的会谈后的访问,之前的会谈以中国承诺购买更多美国农产品和能源产品而告终,但很少是非常肯定的承诺。
延伸阅读
关税和投资限制以及美国在世界贸易组织之前针对中国提起的一个案子都是美国去年对中国知识产权实践进行调查的结果。美国正在促使中国减少进口税,并制止涉嫌鼓励向中国公司转让知识产权的行为,例如:外国公司要与当地合作伙伴共享所有权才得以进入中国市场的要求。
然而,在担心贸易战的强硬派和要求采取更强硬行动的强硬派之间,政府左右为难。今年春天,美国官员公布了第一份准备征收关税的物品草案,引发了一段时间的评论和反馈。最初的名单包括约1,300个项目,包括医疗设备和工业机械。
白宫周二表示:“涵盖进口的最终名单将于2018年6月15日前公布,此后不久将对这些进口征收关税。”白宫还表示,它计划在6月30日之前宣布新的措施,以限制中国投资“与获得工业重要技术有关”,这些也将在“不久之后”实施。
如果双方未能达成协议并且美国推进关税,中国官员已表示他们计划对其自己的关税进行报复,比如大豆等美国出口。
2
Two of the world's biggest brands are now Chinese
A new list of the world's most valuable brands is out, and China has claimed two of the top spots for the first time.
阿里巴巴和腾讯进全球前十大最有价值品牌
全球最有价值的品牌新名单已经出炉,中国首次夺得两个顶级名牌。
Alibaba has joined the top 10, alongside Chinese tech group Tencent, as well as stalwarts such as Google (GOOGL) and Apple (AAPL).
Ranked at No. 9., Jack Ma's Alibaba has seen its brand value nearly double to $113 billion as the e-commerce company has expanded further into fields such as mobile payments and cloud computing.
Shenzhen-based Tencent (TCEHY) broke into the annual BrandZ top 10 ranking in 2017 and has gone from strength to strength over the past year. It now holds fifth place -- behind Google, Apple, Amazon (AMZN) and Microsoft (MSFT) but above Facebook (FB) -- with a brand value of $179 billion, up 65% compared to last year.
Tencent specializes in online games, apps, instant messaging services and online payments. It boasts a market capitalization of $490 billion, making it worth more than America's most valuable bank, JPMorgan Chase (JPM).
Here's the list of the top 10:
· Apple
· Amazon
· Microsoft
· Tencent
· Visa
· McDonald's
· Alibaba
· AT&T
阿里巴巴和中国科技集团腾讯以及谷歌(GOOGL)和苹果(AAPL)等中坚力量一起加入了前十名。
排名第9.位,马云的阿里巴巴品牌价值几乎翻番至1130亿美元,这是因为电子商务公司已经进一步扩展到移动支付和云计算等领域。
总部位于深圳的腾讯(TCEHY)在2017年闯入BrandZ排名前十的年度排名,并在过去的一年中不断壮大。它现在排在第五位 - 仅次于谷歌,苹果,亚马逊(AMZN)和微软(MSFT),但高于Facebook(FB) - 品牌价值为1790亿美元,比去年上涨65%。
腾讯专注于在线游戏,应用程序,即时消息服务和在线支付。它拥有4900亿美元的市值,使其比美国最有价值的银行摩根大通(JPM)更具价值。
延伸阅读
BrandZ负责人Doreen Wang表示,新排名表明,腾讯和阿里巴巴已经克服了众多中国特有的障碍,成为全球强国。
“中国品牌面临的挑战绝不小,”她说。 “在国际市场上品牌知名度有限,由于历史质量问题而缺乏信任,以及中国品牌不愿意投资于有影响力的全球广告活动,这使得它们在更加成熟的竞争对手中处于劣势。”
但她表示,中国和精明的年轻消费者的崛起为聪明的企业家创造了机会。她说:“态度正在发生变化,尤其是那些正在爱上中国品牌的年轻消费者。” “虽然两个品牌可能仍然处于渗透到美国市场的初级阶段,但其他地区正在欢迎它们。”
“阿里巴巴正在巴西,智利和其他拉美国家获得成功,在线市场AliExpress”正在迅速成为领先的电子商务平台“,Wang说。它在以色列,西班牙和韩国等国家也有很强的影响力。她表示,腾讯在泰国和新加坡等南亚市场获得了更多的认可。
BrandZ排名每年由WPP(WPPGF)和Kantar Millward Brown发布。谷歌在过去的12年里一直位居榜首,排名第八。目前其品牌价值为3020亿美元,比去年上涨23%。
3
Companies have spent a stunning $2 trillion on mergers so far this year
Merger mania is back with a vengeance this year. Companies have announced more than $2 trillion in deals so far in 2018.
今年迄今为止,公司已经在合并上花费了惊人的2万亿美元
今年合并狂热回归。2018年迄今为止,公司已经宣布了超过2万亿美元的交易。
That's a record pace for merger activity, topping the deal volume from the first few months of 2007, according to Thomson Reuters. And if this keeps up, merger activity should easily pass the all-time annual record of $4.7 trillion in deals set in 2015.
The acquisitions span the globe -- and various industries.
Health insurer Cigna (CI) is buying pharmacy benefits management company Express Scripts (ESRX) for $67 billion.
Japan's Takeda (TKPHF) is scooping up rival pharmaceutical company Shire (SHPG) for $62 billion.
German utility E.On (ENAKF) announced it would purchase green energy company Innogy for $27 billion.
Sprint (S) and T-Mobile (TMUS) even finally agreed to a $26 billion merger last month.
Marathon Petroleum (MPC) is buying fellow refiner Andeavor for $23 billion.
Vodafone (VOD) is acquiring cable assets of Liberty Global (LBTYA) in Germany, the Czech Republic, Hungary and Romania for about $22 billion.
And Keurig Green Mountain took over Dr Pepper Snapple for nearly $20 billion.
据汤森路透(Thomson Reuters)的数据显示,并购活动正在以创纪录的速度进行,超过了2007年前几个月的交易量。如果这种情况持续下去,合并活动很容易超过2015年创下的4.7万亿美元的历史年度新纪录。这些收购遍及全球各个行业。
健康保险公司Cigna(CI)以670亿美元收购药房福利管理公司Express Scripts(ESRX)
日本武田(TKPHF)斥资620亿美元收购竞争对手制药公司Shire(SHPG)。
德国电力公司E.On(ENAKF)宣布将以270亿美元收购绿色能源公司Innogy。
上个月,Sprint(S)和T-Mobile(TMUS)甚至最终同意以260亿美元的价格进行合并。
马拉松石油公司(MPC)以230亿美元收购炼油厂商Andeavor。
沃达丰(VOD)以约220亿美元收购德国,捷克共和国,
匈牙利和罗马尼亚的Liberty Global(LBTYA)有线电视资产。
Keurig Green Mountain以近200亿美元接管了Pepper Snapple博士。
延伸阅读
什么促成了这一连串的兼并?
大公司有很多现金。尽管2018年的波动幅度更大,但全球许多市场仍然接近历史新高。这种健康的资产负债表和强劲的股价组合使公司拥有他们追求收购所需的货币。
一些专家认为,并购热潮是今年小型股表现超越大盘的原因之一。更大的公司认识到,许多小公司的销售额和利润都在快速增长,这使得他们成为有很吸引力的收购候选人。投资者似乎都在评估和寻找下一个并购候选人可能是谁。
这不一定是一个糟糕的策略。根据KPMG近期对400位美国首席执行官的调查显示,23%的商界领袖表示他们预计,收购将成为他们未来三年促进增长的关键战略之一。更何况,36%的首席执行官表示他们的“并购胃口很高”。
但有人担心,美国的保护主义政策可能放慢合并活动,尤其是对于中国和其他亚洲公司看待美国公司的问题。例如,美国外国投资委员会已经阻止了新加坡Broadcom(BRCM)收购位于圣地亚哥的芯片巨头Qualcomm(QCOM)。
“技术优势很可能是美中两国竞争加剧的新时代的中心,”理查德特里尔说。全球首席投资策略师贝莱德在本周的一份报告中称。
4
Oil prices are falling fast. Here's why
沙特触发大幅石油价格下跌
Oil prices surged to their highest level in over three years last week, and strategists were marveling that prices had shot up so quickly. Now prices are slumping.
US crude oil futures have dropped by nearly 10% to trade around $66.50 per barrel, down from about $73 last week. Global benchmark Brent crude oil has dropped by about 6% to trade around $76, after peaking above $80.
The sharp price decline was triggered on Friday by Saudi Arabia, the biggest oil exporter in the world and de facto leader of oil cartel OPEC. Saudi energy minister Khalid Al-Falih said during a CNN-hosted panel in St. Petersburg, Russia, that he was in intensive discussions with Russia and other OPEC nations to pump more oil to ease global supply concerns.
OPEC oil producers and Russia are due to meet in Vienna on June 22 to discuss easing self-imposed supply caps, which have been in place since 2017.
The downward pressure on oil continued on Monday as traders considered data showing a jump in the number of US oil rigs, indicating potential growth in US production.
US crude production has increased by about 25% since mid-2016 as producers look to capitalize on rising prices.
Oilfield services firm Baker Hughes released data on Friday showing the rig count in North America hit its highest level of the year last week. The current global rig count now stands above the average set in 2017.
上周油价飙升至三年来的最高水平,而战略分析师惊叹于油价如此迅速上涨。现在价格正在下跌。
美国原油期货价格下跌近10%,交易价格约为每桶66.50美元,低于上周的73美元。在全球基准布伦特原油价格高于80美元后,价格下跌了约6%,交易价格在76美元左右。
沙特阿拉伯是全球最大的石油出口国,也是石油卡特尔石油输出国组织的事实上的领导者,沙特阿拉伯周五触发了大幅降价。沙特能源部长Khalid Al-Falih在俄罗斯圣彼得堡的CNN主办的小组期间表示,他正在与俄罗斯和其他欧佩克国家进行深入讨论,以推动更多石油以缓解全球供应问题。
欧佩克石油生产国和俄罗斯将于6月22日在维也纳举行会议,讨论自2017年以来放宽供应上限的政策。
由于交易商认为数据显示美国石油钻井平台数量激增,石油价格下行压力持续,因此表明美国石油产量可能增长。
自2016年年中以来,美国原油产量增加了约25%,因为生产商希望利用价格上涨。油田服务公司贝克休斯星期五公布的数据显示,北美钻井平台数量创下上周最高水平。目前全球钻机数量现在高于2017年的平均水平
延伸阅读
油价的下跌对司机以及购买大量能源的公司和国家来说都是值得 欢迎的消息。例如,当航空公司的燃油价格较低时,航空公司的利润往往较高。当原油价格驯服时,印度等国受益。
由于油价在每桶60美元和70美元之间反弹,石油市场今年早些时候触及了一个甜蜜点。专家们普遍认为这个价格水平足够高以维持供应,并且足够低以维持需求。
沙特阿拉伯知道它可以微妙地平衡罢工。较高的价格有助于为其政府项目提供资金(并且对其私有化其国有石油公司沙特阿美公司的计划有利。)
但这些较高的价格可能会限制全球经济增长,因为个人和企业都不得不削减开支。世界经济放缓最终导致石油需求下降,给这个王国造成了两败俱伤的局面。
好消息!我们的猎头招聘平台开通啦!!
DNC猎头服务平台
澳洲最大&唯一中文猎头招聘平台。包罗澳洲所有华语及本地职位精选,每天发布实时招聘信息。如果你是企业需要招聘,我们为你发布实时招聘信息,让你最快捷零成本的对接到人才。如果你需要找工作,这里每天会发布市场上精品职位,包括本地企业,中资企业,创业型企业等,找工作,你只需要看这里!
长
按
咨
询
解锁更多会计 | 金融 | 咨询领域
职位内推 | 干货知识 | 线下活动
悉尼总部
地址:Suite 504, 59 Goulburn Street, Haymarket 2000
电话:0488 888 362
墨尔本分部
地址:Suite 509,2 Queen Street, Melbourne 3000
电话:03 9629 6788
点击下方“阅读原文”查收更多惊喜